Glossaire
+35
Ancien membre 6
LeGaulois
Yo Wan
Milsak
Gwen
Razorback
bernard_H59
moas
youchouchi
james49
33c
Seb33
cbf78
Prorasoir
Luminoso
Greenood
Mr.Jim
Zéphyr d'Urok
Jordane02000
Barbu
joseph57
capcav
Tourdefaure
Doc
Flex
biox62
Syd
Chrissss
phane10
JM29
scalp
verso19
Fabio31
homeagain
eidos
39 participants
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
- cbf78Boss
- Messages : 4427
Date d'inscription : 19/04/2013
Age : 68
Localisation : Ile de France
Re: Glossaire
Sam 29 Mar 2014, 13:25
Luminoso a écrit:cbf78 a écrit:Et si on essayais de ne parler que français sur le forum ça serais bien non
Ce serait parfait....
- ProrasoirPilier
- Messages : 13483
Date d'inscription : 25/08/2012
Age : 26
Localisation : 名古屋市
Re: Glossaire
Sam 29 Mar 2014, 13:52
cbf78 a écrit:Luminoso a écrit:cbf78 a écrit:Et si on essayais de ne parler que français sur le forum ça serais bien non
Ce serait parfait....
Ca commence mal ...
https://www.rasage-traditionnel.com/t7561p285-anniversaires-du-jour-le-post#270889
- cbf78Boss
- Messages : 4427
Date d'inscription : 19/04/2013
Age : 68
Localisation : Ile de France
Re: Glossaire
Sam 29 Mar 2014, 14:10
Prorasoir a écrit:cbf78 a écrit:Luminoso a écrit:cbf78 a écrit:Et si on essayais de ne parler que français sur le forum ça serais bien non
Ce serait parfait....
Ca commence mal ...
https://www.rasage-traditionnel.com/t7561p285-anniversaires-du-jour-le-post#270889
je l'aurais un jour , je l'aurais
- 33cPilier
- Messages : 12485
Date d'inscription : 01/01/2012
Re: Glossaire
Sam 29 Mar 2014, 14:11
Je note déjà des efforts de certains membres. Je ne trouve pas que les messages pullulent de mots en anglais.
J'essaye de faire attention et je pense qu'il en est de même pour bon nombre de membres.
J'essaye de faire attention et je pense qu'il en est de même pour bon nombre de membres.
- ProrasoirPilier
- Messages : 13483
Date d'inscription : 25/08/2012
Age : 26
Localisation : 名古屋市
Re: Glossaire
Sam 29 Mar 2014, 14:12
@ cbf78
J'te taquine
J'te taquine
- cbf78Boss
- Messages : 4427
Date d'inscription : 19/04/2013
Age : 68
Localisation : Ile de France
Re: Glossaire
Sam 29 Mar 2014, 14:18
J'ai bien compris
A l'avenir
A l'avenir
- InvitéInvité
Re: Glossaire
Sam 29 Mar 2014, 14:23
je suis d'accord avec vous.
lisez ceci :
Hallo Noel,
>
> We are back online. Thank you for your patience!
>
> --
> Mit freundlichen Grüßen
>
> Seifenglatt
> www.seifenglatt.eu
2 langues, c'est pas mal pour une réponse à un mail.
traduction :le site seifenglatt est de nouveau opérationnel.
cqfd
lisez ceci :
Hallo Noel,
>
> We are back online. Thank you for your patience!
>
> --
> Mit freundlichen Grüßen
>
> Seifenglatt
> www.seifenglatt.eu
2 langues, c'est pas mal pour une réponse à un mail.
traduction :le site seifenglatt est de nouveau opérationnel.
cqfd
cbf78 a écrit:Luminoso a écrit:cbf78 a écrit:Et si on essayais de ne parler que français sur le forum ça serais bien non
Ce serait parfait....
- cbf78Boss
- Messages : 4427
Date d'inscription : 19/04/2013
Age : 68
Localisation : Ile de France
Re: Glossaire
Sam 29 Mar 2014, 14:29
larachesla a écrit:je suis d'accord avec vous.
lisez ceci :
Hallo Noel,
>
> We are back online. Thank you for your patience!
>
> --
> Mit freundlichen Grüßen
>
> Seifenglatt
> www.seifenglatt.eu
2 langues, c'est pas mal pour une réponse à un mail.
traduction :le site seifenglatt est de nouveau opérationnel.
cqfd
cbf78 a écrit:Luminoso a écrit:cbf78 a écrit:Et si on essayais de ne parler que français sur le forum ça serais bien non
Ce serait parfait....
Re: Glossaire
Mer 16 Avr 2014, 14:18
Luminoso a écrit:Prorasoir a écrit:Ouais, bof ... C'est pas gagné.
http://rue89.nouvelobs.com/2014/03/28/france-est-nulle-orthographe-resistance-sorganise-251057
J'aime autant de l'anglais bien écrit vs. du français incompréhensible. En plus pour ceux qui connaissent un peu l'anglais, cette langue contient beaucoup de mots dérivés du français (y a qu'à étudier l'histoire des 2 pays, cf. la guerre de cent ans et les normands encore avant), en plus des faux amis.
Parfait si ça arrange tout le monde. Perso, je trouve ça lamentable. Pourquoi l'anglais serait bien écrit et pas le français?? C'est tellement plus culturel de dire "ok" au lieu de "d'accord", ainsi tout le monde pense parler l'anglais....YES!!!!!.
L'anglais, c'est de l'anglais et le français c'est du français. Le Catalan a aussi des mots français...pourtant personne ne parle en Catalan. Pourquoi???
Je redemande. Pourquoi faut-il dire "After shave" et pas "après rasage"?? Je vais arrêter ici.
Entièrement d'accord avec toi raz le bol de l'anglais à toutes les sauces
- InvitéInvité
Re: Glossaire
Mer 16 Avr 2014, 14:42
mais on ne peut + faire marche arrière , le pli est pris. c'est dommage, et je suis ok avec vous. on a que nos yeux pour pleurer.
je jacte le teuton : si tu savais le nombre croissant de mots français qu'ils nous empruntent alors qu'ils ont les leurs : je pense que c'est une question de mode.
tous les jours ils nous en piquent des nouveaux.
je jacte le teuton : si tu savais le nombre croissant de mots français qu'ils nous empruntent alors qu'ils ont les leurs : je pense que c'est une question de mode.
tous les jours ils nous en piquent des nouveaux.
james49 a écrit:Luminoso a écrit:Prorasoir a écrit:Ouais, bof ... C'est pas gagné.
http://rue89.nouvelobs.com/2014/03/28/france-est-nulle-orthographe-resistance-sorganise-251057
J'aime autant de l'anglais bien écrit vs. du français incompréhensible. En plus pour ceux qui connaissent un peu l'anglais, cette langue contient beaucoup de mots dérivés du français (y a qu'à étudier l'histoire des 2 pays, cf. la guerre de cent ans et les normands encore avant), en plus des faux amis.
Parfait si ça arrange tout le monde. Perso, je trouve ça lamentable. Pourquoi l'anglais serait bien écrit et pas le français?? C'est tellement plus culturel de dire "ok" au lieu de "d'accord", ainsi tout le monde pense parler l'anglais....YES!!!!!.
L'anglais, c'est de l'anglais et le français c'est du français. Le Catalan a aussi des mots français...pourtant personne ne parle en Catalan. Pourquoi???
Je redemande. Pourquoi faut-il dire "After shave" et pas "après rasage"?? Je vais arrêter ici.
Entièrement d'accord avec toi raz le bol de l'anglais à toutes les sauces
- youchouchiMembre
- Messages : 67
Date d'inscription : 13/05/2014
Age : 44
Localisation : Metz
Re: Glossaire
Mar 22 Juil 2014, 11:38
Pour que nous, les nouveaux, arrêtions de nous massacrer le à chercher LE BBS:
- DFS: Damn Fine Shave. Sacré bon rasage. Quasi BBS. En passant la main WTG et XTG on ne doit rien sentir et seulement un petit niveau de gazon en ATG.
- CCS: Close, comfortable shave. Rasage de près, confortable. En passant la main WTG complétement lisse et petit gazon en XTG et ATG.
- SAS: Socially Acceptable Shave. Rasage socialement acceptable. Le poil se fait sentir dans tous les sens.
- DFS: Damn Fine Shave. Sacré bon rasage. Quasi BBS. En passant la main WTG et XTG on ne doit rien sentir et seulement un petit niveau de gazon en ATG.
- CCS: Close, comfortable shave. Rasage de près, confortable. En passant la main WTG complétement lisse et petit gazon en XTG et ATG.
- SAS: Socially Acceptable Shave. Rasage socialement acceptable. Le poil se fait sentir dans tous les sens.
- InvitéInvité
Re: Glossaire
Mar 22 Juil 2014, 17:07
youchouchi a écrit:Pour que nous, les nouveaux, arrêtions de nous massacrer le à chercher LE BBS:
- DFS: Damn Fine Shave. Sacré bon rasage. Quasi BBS. En passant la main WTG et XTG on ne doit rien sentir et seulement un petit niveau de gazon en ATG.
- CCS: Close, comfortable shave. Rasage de près, confortable. En passant la main WTG complétement lisse et petit gazon en XTG et ATG.
- SAS: Socially Acceptable Shave. Rasage socialement acceptable. Le poil se fait sentir dans tous les sens.
Et bein, même après tant de temps à squatter ce forum, j'en apprends encore sur le jargon !!
C'est que y a de la sacrée nuance !
- moasBoss
- Messages : 3406
Date d'inscription : 10/07/2012
Age : 38
Localisation : Belgique
Re: Glossaire
Mar 22 Juil 2014, 18:18
C'est pourtant déjà ici depuis un ptit moment
- InvitéInvité
Re: Glossaire
Mar 22 Juil 2014, 18:43
moas a écrit:C'est pourtant déjà ici depuis un ptit moment
Je le concède, je n'ai (presque) pas consulté tous les sujets du forum
Je m'en vais me fouetter le corps avec une blaireau synthétique pour expier ma faute !
- moasBoss
- Messages : 3406
Date d'inscription : 10/07/2012
Age : 38
Localisation : Belgique
Re: Glossaire
Mar 22 Juil 2014, 21:25
Redmond a écrit:moas a écrit:C'est pourtant déjà ici depuis un ptit moment
Je le concède, je n'ai (presque) pas consulté tous les sujets du forum
Je m'en vais me fouetter le corps avec une blaireau synthétique pour expier ma faute !
c'est gentil ça comme punition pour expier ta faute, tu devrais plutôt te raser avec une bombe de mousse
- InvitéInvité
Re: Glossaire
Mer 23 Juil 2014, 09:45
moas a écrit:Redmond a écrit:moas a écrit:C'est pourtant déjà ici depuis un ptit moment
Je le concède, je n'ai (presque) pas consulté tous les sujets du forum
Je m'en vais me fouetter le corps avec une blaireau synthétique pour expier ma faute !
c'est gentil ça comme punition pour expier ta faute, tu devrais plutôt te raser avec une bombe de mousse
entre les deux, mon coeur balance !
- bernard_H59Noob
- Messages : 22
Date d'inscription : 12/09/2015
Age : 68
Localisation : Cambrai 59_Nord
Re: Glossaire
Mar 29 Sep 2015, 21:12
Merci pour les pauvres débutant que nous sommes...
eidos a écrit:A
- ATG : Against the grain : à rebrousse poil
B
- BBS : baby butt smooth : lisse comme un cul de bébé
- Best Badger » sont composés d’une qualité de poils plus fins et plus souples que les Pure Badger. Les blaireaux Best Badger sont généralement plus denses en poils que les "Pure Badger" et produisent donc plus de mousse.
C
- CC = Coupe Choux
D
- DE = Double Edge : rasoir double lame : rasoir de sûrté
- : dans ton cul
E
F
- FL : Face Lather : monter la mousse à même le visage et non pas dans un bol.
G
H
I
J
K
L
- LE : Limited Edition
M
N
- NOS : new old stock : ancien mais neuf
O
P
- Pure Badger sont composés de poils de blaireaux les plus communs sur l’animal (bas du ventre). Les Pure Badger sont les blaireaux qui coûtent le moins cher. Les poils sont plus drus, généralement foncés et peuvent varier en souplesse. Leur diamètre est moins important que les best badger ou les super badger.
- Peigne fermé: se dit d'un rasoir qui possède un bord droit donc fermé
- Peigne ouvert: se dit d'un rasoir qui possède un bord crénelé comme un peigne
Q
R
S SAC : Syndrome d'Achat Compulsif
- Shave ready = prêt à raser
- Slant : rasoir tête oblique
- SOTD : Shave Of The Day (Rasage du jour)
- Super Badger » est d’une qualité supérieure au Pure et au Best badger. Les blaireaux « Super Badger » sont constitués de poils sélectionnés et triés. Leur qualité est par conséquent meilleure. Les poils sont de teinte clairs.
- Silvertip Badger ou Premium » sont les blaireaux de la meilleure qualité. Ce sont les blaireaux les plus chers car fabriqués avec les poils les plus rares. L’extrêmité des poils paraissent naturellement blancs (silvertip = argenté). Les premium sont des blaireaux fabriqués à la main. Les silvertip badger possèdent la meilleure rétention d’eau et créent une mousse épaisse qui procure une sensation très soyeuse et agréable sur la peau.
T
- TTO : Twist To Open : Tourner Pour Ouvrir. Ce dit de tout rasoir "papillon", qui possède une molette permettant ainsi l'ouverture/fermeture des ailes du rasoir pour accueillir la lame
U
V
W
X
- XTG : across the grain : perpendiculairement au poil
W
- WTG: With the grain : dans le sens du poil
Z
- RazorbackMembre très actif
- Messages : 428
Date d'inscription : 01/04/2016
Age : 49
Localisation : Ardennes
Re: Glossaire
Mer 06 Avr 2016, 13:30
Merci pour ce glossaire, mais c'est chiant ces acronymes anglais. C'est clair ça va plus vite à écrire mais respectons la langue et la syntaxe bordel. En plus ce sera plus compréhensible pour les nouveaux comme moi.
- GwenMembre actif
- Messages : 223
Date d'inscription : 24/02/2017
Age : 36
Localisation : Vannes
Re: Glossaire
Mar 14 Mar 2017, 22:21
Hello,
Je déterre un peu ce post avec une mise à jour(sur la forme et sur le fond) pour les noobs comme moi :-)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
W
Je déterre un peu ce post avec une mise à jour(sur la forme et sur le fond) pour les noobs comme moi :-)
A
- ATG (Against The Grain) : trad. dans le sens contraire. Rasage à rebrousse poil.
- AS (After Shave) : trad. Après-Rasage - voir la section correspondante
B
- BBS (Baby Butt Smooth) : trad. Cul de bébé tout lisse. Un rasage complètement lisse que même en passant les doigts en cercle sur la barbe on ne puisse détecter le moindre poil.
- Best Badger : Blaireau composé d’une qualité de poils plus fins et plus souples que le Pure Badger. Ils sont généralement plus denses en poils que les "Pure Badger" et produisent donc plus de mousse.
C
- CC (Coupe-Choux) : Type de rasoir droit - voir la section correspondante
- CCS (Close Comfortable Shave) : trad. Rasage de près, confortable. En passant la main WTG complètement lisse et petit gazon en XTG et ATG.
- CG (Commande(s) groupée(s)) : Commandes groupées entre membres du forum - voir la section correspondante
- CRSW (Cold River Soap Works) : Marque américaine spécialisée dans les savons à raser et les AS hydratants.
D
- DE (Double Edge) : trad. Tranchant (ou bord) double. Type de rasoir de sûreté dont les deux extrémités les plus larges sont tranchantes.
- DFS (Damn Fine Shave) : trad. Sacré bon rasage. Un quasi BBS. En passant la main WTG et XTG on ne doit rien sentir et seulement un petit niveau de gazon en ATG.
- (Dans Ton Cul). Interjection amicale
E
F
- FL (Face Lather) : Monter la mousse à même le visage et non pas dans un bol.
G
H
I
J
K
L
- LE (Limited Edition) : trad. Edition limitée.
- LPL (Le Père Lucien) : Savonnerie artisanale française.
M
- MWF (Mitchell's Wool Fat) : Savonnerie anglaise (produits à base de lanoline)
- MdC (Martin de Candre) : Savonnerie artisanale française
N
- NOS (New Old Stock) : trad. ancien mais neuf. Produit ancien mais dans un état neuf.
O
P
- Pure Badger : Blaireau le moins cher dont les poils sont les plus communs sur l’animal (bas du ventre). Les poils sont plus drus, généralement foncés et peuvent varier en souplesse. Leur diamètre est moins important que les Best Badger ou les Super Badger.
- PF (Peigne fermé) : Se dit d'un rasoir qui possède un bord droit donc fermé.
- PO (Peigne ouvert) : Se dit d'un rasoir qui possède un bord crénelé comme un peigne.
- PAA (Phoenix Artisan Accoutrements) : Artisans américains.
- PDS (Points De Sang) : Micro-coupures liées au rasage.
- PA (Petites Annonces) : Annonces entres les membres du forum - voir la section correspondante.
Q
R
S
- SAC (Syndrome d'Achat Compulsif) : Achat parfois inutile mais toujours indispensable - voir la section correspondante.
- Shave ready : trad. Prêt à raser. Se dit d'un CC qui est prêt à l’emploi.
- SE (Single Edge) : trad. Tranchant (ou bord) unique. Type de rasoir de sûreté dont seule une des deux extrémités les plus larges est tranchante.
- Slant : Type de rasoir à tête oblique.
- SOTD (Shave Of The Day) : trad. Rasage du jour - voir la section correspondante.
- SAS (Socially Acceptable Shave) : trad. Rasage socialement acceptable. Le poil se fait sentir dans tous les sens, un peu comme si on s'était rasé au multi-lames.
- Super Badger : Blaireau d’une qualité supérieure au Pure et au Best badger. Les blaireaux « Super Badger » sont constitués de poils sélectionnés et triés. Leur qualité est par conséquent meilleure. Les poils sont de teinte clairs.
- Silvertip Badger ou Premium : Blaireau de la meilleure qualité. Les plus chers car fabriqués avec les poils les plus rares. L’extrémité des poils paraissent naturellement blancs (Silvertip = argenté). Les premium sont des blaireaux fabriqués à la main. Les silvertip badger possèdent la meilleure rétention d’eau et créent une mousse épaisse qui procure une sensation très soyeuse et agréable sur la peau.
T
- TTO (Twist To Open) : trad. Tourner pour ouvrir. Se dit de tout rasoir "papillon", qui possède une molette permettant ainsi l'ouverture/fermeture des ailes du rasoir pour accueillir la lame.
- TOBS (Taylor of Old Bond Street) : Marque anglaise spécialisée dans les produits de rasage pour homme.
U
V
W
X
- XTG (Across (X) The Grain) : trad. A travers le sens. Rasage perpendiculaire au poil.
W
- WTG (With The Grain) : trad. Dans le sens. Rasage dans le sens du poil.
ultrason et hollowrebel aiment ce message
- MilsakNoob
- Messages : 33
Date d'inscription : 17/03/2017
Re: Glossaire
Dim 19 Mar 2017, 14:42
Super ce glossaire
Merci
Jme sens moins con en lisant les posts maintenant lol
Merci
Jme sens moins con en lisant les posts maintenant lol
Looloots aime ce message
- ProrasoirPilier
- Messages : 13483
Date d'inscription : 25/08/2012
Age : 26
Localisation : 名古屋市
Re: Glossaire
Ven 15 Sep 2017, 12:47
En fait, il manque encore plein de mots/acronymes (Single Edge, butterscotch, butterfly, LPL, TOBS, backbone, gap, et plein d'autres que j'oublie)
- Yo WanMembre très actif
- Messages : 587
Date d'inscription : 06/10/2017
Localisation : Theux Belgique
Re: Glossaire
Sam 07 Oct 2017, 13:48
Salut, puisque la derniere version inclus les acronymes de marques, on peut ajouter
GFT pour Geo F. Trumper
CF pour Castel Forbes
C&E ou CE por Crabtree and Evelyn
TFT ou TFH pour Truefitt and Hill
LSDM pour la Savonnière du moulin
GFT pour Geo F. Trumper
CF pour Castel Forbes
C&E ou CE por Crabtree and Evelyn
TFT ou TFH pour Truefitt and Hill
LSDM pour la Savonnière du moulin
- LeGauloisBoss
- Messages : 5152
Date d'inscription : 19/07/2011
Age : 63
Localisation : Essonne
Re: Glossaire
Sam 04 Nov 2017, 19:41
NIB = New In Box
- Ancien membre 6Homeboy
- Messages : 1083
Date d'inscription : 26/07/2012
Age : 76
Localisation : La Ferté Gaucher
Re: Glossaire
Ven 04 Mai 2018, 12:38
W......Wedge.rasoir sabre ou CC à lame épaisse,souvent de fabrication de la perfide Albion..
opposé au évidé sonnant ou chantant,type fila.
F Filarmonica:rasoir évidé de fabrication(terminée) espagnole,rève de débutant souvent ,dont 2 piliers du forum sont connaiseurs experts.
opposé au évidé sonnant ou chantant,type fila.
F Filarmonica:rasoir évidé de fabrication(terminée) espagnole,rève de débutant souvent ,dont 2 piliers du forum sont connaiseurs experts.
- PlexusBoss
- Messages : 3682
Date d'inscription : 06/01/2016
Age : 56
Localisation : Ch'ti Land
Re: Glossaire
Ven 04 Mai 2018, 14:13
Dans les abréviations communes sur le fofo, manquent aussi:
- BAL : Boite Aux Lettres
- SDB: Salle De Bain.
Dans les descriptions des grades de brosses en blaireau, manquent:
- Finest
- HMW
- Manchunian
- 2 Bands
- 3 Bands
Je laisse au experts le soin de compléter la description.
Et pour les synthés:
- Tuxedo
- Bristle
Sans oublier::
- Scratchy
- Etc ...
Pour les rasoirs DE/SE:
- Open Comb
et sans doute d'autres anglicismes.
- BAL : Boite Aux Lettres
- SDB: Salle De Bain.
Dans les descriptions des grades de brosses en blaireau, manquent:
- Finest
- HMW
- Manchunian
- 2 Bands
- 3 Bands
Je laisse au experts le soin de compléter la description.
Et pour les synthés:
- Tuxedo
- Bristle
Sans oublier::
- Scratchy
- Etc ...
Pour les rasoirs DE/SE:
- Open Comb
et sans doute d'autres anglicismes.
- Ancien membre 1Homeboy
- Messages : 1047
Date d'inscription : 22/12/2017
Re: Glossaire
Ven 04 Mai 2018, 15:16
à vous tous
- LuminosoPilier
- Messages : 32180
Date d'inscription : 10/10/2013
Age : 67
Localisation : Genève-Suisse
Re: Glossaire
Ven 04 Mai 2018, 15:27
itto a écrit:W......Wedge.rasoir sabre ou CC à lame épaisse,souvent de fabrication de la perfide Albion..
opposé au évidé sonnant ou chantant,type fila.
F Filarmonica:rasoir évidé de fabrication(terminée) espagnole,rève de débutant souvent ,dont 2 piliers du forum sont connaiseurs experts.
Il me semble que l'on dit Fila, ou me trompe-je.
- Ancien membre 6Homeboy
- Messages : 1083
Date d'inscription : 26/07/2012
Age : 76
Localisation : La Ferté Gaucher
Re: Glossaire
Ven 11 Mai 2018, 21:06
on dit Fila certes mais là nous faisons un glossaire pour des débutants(ce dont je suis,n'étant ni expert ni référent)
Et puis la gravure c'est Filarmonica.
on dit un Kami pour Kamisori(qui veut dire rasoir en Japonais)Mais un Kami au Japon est un dieu....Alors quand je parle avec mes amis japonais,
chez eux au Japon je fais attention.....Surtout que les Nippons sont souvent imberbes.......Je rapporte souvent un Nihon kamisori lors de mes stages..
Autant écrire les mots correctement dans un glossaire?
Et puis la gravure c'est Filarmonica.
on dit un Kami pour Kamisori(qui veut dire rasoir en Japonais)Mais un Kami au Japon est un dieu....Alors quand je parle avec mes amis japonais,
chez eux au Japon je fais attention.....Surtout que les Nippons sont souvent imberbes.......Je rapporte souvent un Nihon kamisori lors de mes stages..
Autant écrire les mots correctement dans un glossaire?
- Bir HakeimMembre actif
- Messages : 198
Date d'inscription : 06/06/2019
Age : 34
Localisation : Catalogne
Re: Glossaire
Ven 07 Juin 2019, 23:32
Merci pour ces précisions.
- NénéOfMarseilleTeam
- Messages : 6213
Date d'inscription : 23/04/2019
Age : 59
Localisation : The most beautiful place in the Universe : Marseille
Re: Glossaire
Sam 22 Avr 2023, 14:31
S.G.D.G. : « Breveté SGDG », abréviation de « sans garantie du gouvernement », est une mention légale relevant du droit des brevets. Pour plus d'explications, se reporter à l'article dédié sur wikipedia. L’acronyme est fréquemment présent sur les rasoirs vintages.
jap314 aime ce message
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum